Іноді я хочу бути надійним
Як монумент
Сталим, постійним
Тоді я б міг зітхнути кам'яними легенями
Холодними та могутніми
Вільними
За стіною пилу
Немає світла у мені
За стіною пилу
Немає світла у мені
З вікна моєї спальні видно небо
Воно все ще для мене, можливо для мене
А за будинком цілий сад однакових
Та мій особливий, мій з відзнакою
Танці печерні, знаряддя сучасне
Як мені знати, коли буде вчасно?
Кожна тінь хоче стати маревом
Може все так й станеться, але як я дізнаюсь?
За стіною пилу
Немає світла у мені
За стіною пилу
Немає світла у мені
Я меншаю та зникаю
Вже не почути гомону
Відкусив частину
А дивлюсь на ціле
Хочу ковтнути шмат більший за мене
Але він не позбавить від голоду
За стіною пилу
Немає світла у мені
За стіною пилу
Немає світла у мені
Зів'ялі квіти на постаменті
Існуй у моменті
Існуй у моменті
Останній день літа
Вечір неділі
Будь ласка, зникни
Болить навіть уві сні
Блакитні очі байдужі навесні
Скажи, як сьогодні
Як сьогодні утікти?
Я думав, що так і має бути
Я думав що ніхто не почує
І давав згоду
Знову і знову
about
З початку повномасштабної війни музика зникла з наших життів. Ми не могли не те що нею займатися, а і слухати. Ми боялися, бо не розуміли, що буде далі. Боялись і вірили, що життя обов'язково відновиться. І хоч до перемоги України і всього цивілізованого світу ще дуже далеко, але ми потроху пристосовуємось до нових умов.
Життя не стає схожим на те, яким воно було до 24 лютого, але страху стає все менше, а віри в перемогу — більше. Разом з тим з'являються сили на музику, адже це те, що ми любимо та вміємо. Це наше зброя, яку ми використовуємо з 2014 року. Тоді ми свідомо стали писати пісні українською на противагу тим багатьом представникам андеграунду, що надавали перевагу російській. Якщо ви давно з нами, то пам'ятаєте, що соцмережі ми продовжували вести російською, бо так було звично і зручно. З часом цей архаїзм відвалився, а разом з тим на наших очах з'явилось багато крутої україномовної музики.
Важко сказати, чи спонукала когось наша творчість до переходу на українську (імовірніше, ні), але ми раді бачити відродження сучасної української культури, що відбувається зараз. Тяжкі часи стають каталізатором, прискорюючи розвиток. Навіть в контексті SFTV кількість прослуховувань зросла ледве не в десять раз за останні місяці. На цій хвилі ми ради представити вам наш новий EP, що отримав назву "Монумент".
Складається реліз з усього двох пісень: "Монумент" і "Постамент". Записані вони були ще до війни, але дуже сильно корелюють з тим, що відбувається навкруги прям зараз. Старі монументи падуть, а на їх місці з'являться актуальні. Досить давати згоду на систематичне паплюження дійсності. Прискорюйте прихід нового. Руйнуйте мости! А ті, хто сповільнюють падіння старих монументів, хай самі стрибають у прірву минулого і залишаються там назавжди.
credits
released September 9, 2022
Обкладинку зробив Олександр Опенько. Барабани записав Віктор Сиротин.